Nogle tre dage efter jeg gav en aflejring i min advokat kontor, hvor Officer Richardson var til stede, hun spottet mig spændende en klub med venner. Ledsaget af flere andre officerer, de isolerede mig og uundgåeligt anholdt mig for gadeuorden og alkoholforgiftning under påskud at jeg talte for højt. Når en retssag dato blev sat under hest salg, min offentlige forsvarer anmodet om en forlængelse citerer, at to af mine vidner ville være forhindret i at deltage, som de var involveret i hesten branchen arbejder som smede. Anmodningen blev afvist.
Mod et helt hvidt jury, frataget al støtte, blev jeg dømt på begge anklager selv som en optagelse, forudsat af politiet, figurerede intet mere end en opvarmet samtale om natten pågældende. Ved en lejlighed, der fører op til denne retssag, blev jeg repræsenteret af en offentlig forsvarer fra et andet amt, Rhonda Atkins, til en status konference. Hun præsenterede sig og forklarede, at min sædvanlige repræsentant havde taget barselsorlov, og derefter undskyldte sig at tale med anklageren.
Efter kort tid, vendte hun, synes lidt urolig og fortalte mig, at mens hun næsten ikke kunne tro, hvad der lige var sket, havde anklageren foreslog hun forsømmer mit tilfælde som jeg var, sagsøge alle over dette. Jeg takkede Ms. Atkins for hendes ærlighed. Og selvom vi genoptog en temmelig rutinemæssig dag i retten, har konsekvenserne af hendes advarsel genlyd i hele min hele erfaring med det juridiske system i Lexington. Jeg blev engang arresteret for alkoholforgiftning, mens du taler på en mønttelefon.
Da jeg spurgte den officer, hvorfor han havde engageret mig i første omgang, han hævdede, at jeg passer til beskrivelsen af en mistænkt i området. Når citatet beskrev den mistænkte som sort, mandlig, med en jakke, blev afgiften roligt afviste den følgende dag. Ved en anden lejlighed, blev jeg kontaktet af en velkendt officer, mens observere en nævekamp, og fortalte, at jeg var ikke længere tilladt at være vidne til hændelsen. Da jeg forklarede betjenten, at han ikk