De roller, Oversætter spille i domesticering af Foreign Literature
fra Venedig til England": Sir Henry Wotton som Diplomat, pædagog og italienske Cultural Connoisseur' Melanie Ord meget dygtigt betragter de strategier ansat af denne særprægede syttende århundrede rejsende bestræber sig på at bosætte sig tilbage i England. Shifting fokus til cirkulation af at skrive, Andrew Pettegree undersøger "Oversættelse og Migration af tekster«, specielt den europæiske spredning af Amadis de Gallien, at rejser vigtige spørgsmål om 'tværkulturelle litterære bevægelser «, og de roller, oversætterne spille i domesticering af udenlandsk litteratur.