*   >> Læs Uddannelse artikler >> money >> marketing advertising

Cross-Lingvistisk Influence

ra et sprog, som er relateret til den nye fremmedsprog bliver lært. Lado (1961, s. 23) beskriver overførsel som sproget lærende overføre den vane system sit modersmål til den udenlandske tungen. Når overdragelsen finder sted, i henhold til Lado (1961, s. 23-24), den lærende producerer lyde og sætningen mønster og generelt hele strukturen i sit modersmål i den udenlandske tungen, undtagen de få enheder og elementer, han har i henhold hans kontrol. Nogle af disse enheder og mønstre vil fungere tilfredsstillende, og nogle vil ikke.

Med hensyn til ordforråd, har Lado fundet, at den studerende vil have en tendens til at overdrage sine ordforråd vaner til det fremmede sprog. "Han vil overføre betydninger, formularer og fordeling af de leksikalske enheder af sit modersmål«. Nogle gange, disse enheder operere med succes på fremmedsproget, fordi de er ens på nogle måde, og denne overførsel letter sprogindlæring. Men sker det ofte, at disse enheder ikke vil operere med succes på fremmedsproget, selvom det lader til, at de måske. Dette er, når interferens fra modersmålet opstår.


Page   <<  [1] [2] 
Copyright © 2008 - 2016 Læs Uddannelse artikler,https://uddannelse.nmjjxx.com All rights reserved.