EFCC er en forkortelse for Økonomiske og Finansielle Forbrydelser Kommissionen, et statsligt organ, der undersøger alle anklager om økonomisk kriminalitet i Nigeria, de kommunikation faux pas her er, at en person ikke er fortrolige med Nigerias politik kan ikke rigtig forstå, men til nigerianere og dem fortrolige med kulturen, det udgør en meget komisk udtryk for sådanne mennesker.
Sprog Vilkårligheden
En anden central sprog ejendom, kendt som vilkårlighed, også fremhævede i Kegites sprog. Vilkårlighed i sprog betyder det konventionalitet tilskrives ord formationer.
Ordet, ord for eksempel blev vilkårligt aftalt og kunne spores tilbage til enten låntagning fra et andet sprog eller decideret vilkårlighed. For eksempel er flerheder vilkårligt tilsættes som en anden suffiks, som suffiks, -er. Det engelske ord "dag" i Kegite Club pluralistisk som "daysis«, i stedet of-dage-i engelsk sprog. Den Kegites sproget også rettet mod brugen af komedie eller sjov under dannelse sproget. En anden attribut i Kegites Club er brugen af Pun, som en talemåde. Pun er en smart måde eller humoristisk brug af et ord, der har mere end én betydning.
De Kegites gør brug af ordspil en masse at køre hjem betydninger af deres sprog. Lederen af Club i hvert center (Ilya) kaldes -Chiefe, opfundet eller lånt fra den engelske ordlyden, chef. Sekretæren kaldes -feather, tilsyneladende afledt af fjer knyttet til penne, der anvendes i de koloniale dage, sangen leder kaldet songito eller cricket, og trommeslagere er »drummitos«, mens kor omtales som Ecowas. Ecowas i faktiske forstand er en forkortelse for ECOWAS, dog er de første tre bogstaver i ECO udtrykte at betyde ECHO, hvor korsangere skulle synge sammen med ekko langs forsanger-the songito.
Meddelelsen aspekt af Kegites sproget.
Kommunikation er en proces med at sende oplysninger på tværs til modtageren med forsæt, at modtageren forstår budskabet sendt på tværs. Trods vilkårlighed af Kegites sprog, universalitet forståelse blandt de myldrende medlemmer af klubben er forbløffende. Dette understøtter Sapir ved Babatunde og Sobomehin (2007: 149) citeret, at kultur og s